Broadway Bros
Aus South Park Pedia
Broadway Bros (dt. Titel) bzw. Broadway Bro Down (US-Titel) ist die 11. Folge der fünfzehnten Staffel und die 220. Episode allgemein.
Handlung
Auf der Arbeit erfährt Randy Marsh, dass Frauen nach Musical-Besuche verrückt nach Blowjobs sind. Er fährt zusammen mit seiner Frau Sharon zu einer Wicked-Vorstellung, wo er im Foyer von einem Mann erfährt, dass jeder Musical in Form von unterschwelligen Botschaften von Blowjobs handelt. Auf der Rückfahrt praktiziert Sharon dann auch tatsächlich Oralverkehr an Randy. Daraufhin will Randy mit seiner Frau ein Wochenende in New York City verbringen, um weitere Broadway-Musicals zu sehen. Stan und Shelley sollen diese Zeit bei der Familie Fegan verbringen. Vor Ort müssen die Geschwister feststellen, dass es sich um komische Personen handelt, die sich vegan ernähern und stets Schwimmwesten tragen. Shelley sagt beim gemeinsamen Abendessen, dass der Sohn Larry selbst entscheiden soll, wie er sein Leben verbringt. Das führt dann dazu, dass sich Larry in Shelley verliebt. Als Randy nach South Park zurückkehrt und seinen Freunden von dem Ausflug und den Blowjobs berichtet, plant er die Entwicklung eigener Musicals. Sein Werk "Splooge-drenched Blowjob Queen" thematisiert Blowjobs jedoch nicht weiter unterschwellig, sondern offensichtlich. Genau deshalb entwickelt sich ein Streit zwischen Randy und den namhaften Musical-Autoren Stephen Sondheim, Stephen Schwartz, Andrew Lloyd Webber und Elton John. Nach einem "Kampf" zwischen Randy und Sondheim einigen sich die Stars, Randy bei seinem Werk zu unterstützen, wobei sie jedoch Blowjob-Anspielungen nur noch unterschwellig einbeziehen. Als Randy dann zu Hause nach seiner Tochter fragt, erfährt er von Sharon, dass sie gemeinsam mit Larry ein Musical besucht. Randy befürchtet das Schlimmste und rast zum Theater. Auf dem Hinweg verrät er Sharon das Blowjob-Geheimnis der Musicals. In einem Spider Man-Kostüm schleicht er in die Vorstellung und schwingt sich an einem Seil durch den Saal, wobei er den Schauspielern und Zuschauern Tritte verpasst und ein Wasserrohr zerstört. Er sorgt dafür, dass die Vorstellung abgebrochen wird. Aus dem überfluteten Saal können sich alle retten außer Larry, der auf Grund Shelleys Reden seine Schwimmweste nicht mehr trägt und stirbt. Randy tröstet anschließend Shelley und spricht sich mit Sharon aus.
Wir haben gelernt:
Parodie/Anspielung auf:
- The Book of Mormon: In dem Jahr, in welcher die 15. Staffel produziert und veröffentlicht wurde, verbrachten Trey & Matt viel Zeit mit ihrem Musical The Book of Mormon, das am Broadway aufgeführt und ein voller Erfolg wurde. Zum Ende der Episode gibt es eine Art "Schleichwerbung", die in der Fernsehausstrahlung in Großbritannien übrigens geschnitten wurde.
- Bully Beatdown: Der Titel der Episode ist eine Anspielung auf die MTV-Serie Bully Beatdown.
- Denver Broncos: In dieser Episode wird über die Football-Mannschaft Denver Broncos gsprochen. Auch wird mehrfach der Quarterback Tim Tebow erwähnt.
- Gott: Randy tröstet Shelly mit den Worten, dass Spider Man zwar auch schlechte Dinge zulässt, aber auch das alles seinen Grund hat. Damit spricht er ähnlich über Spider Man, wie manche Leute über Gott sprechen.
- Das letzte Einhorn: Ein Poster in Shelleys Zimmer mit der Aufschrift "The First Unicorn" parodiert den Filmtitel Das letzte Einhorn.
- Monica Lewinsky: Randy nutzt Monica Lewinsky als eine Blowjob-Metapher, was eine Anspielung auf ihre damalige Affäre zum US-Präsident Bill Clinton ist.
- Musicals: Folgende Musicals werden in der Episode erwähnt:
- Anything Goes
- Cats
- Godspell
- Grease
- Jersey Boys
- Les Misérables
- Mamma Mia
- Merrily We Roll Along
- Das Phantom der Oper
- Sister Act
- South Pacific
- Sunday in the Park With George
- Sweeny Todd
- Wicked
- Die Siedler von Catan: Shelley und Larry spielen auf der X-Box Die Siedler von Catan.
- Spider-Man: Turn Off the Dark: Randys Auftritt im Spider Man-Kostüm erinnert an das Stunt-Musical Spider-Man: Turn Off the Dark.
- The Woman in White: Randy einigt sich mit den anderen Musical-Produzenten auf einen neutralen Musical-Titel. Den Namen The Woman in White trägt abere bereits ein Stück von Andrew Lloyd Webber.
Trivia
- Robert Lopez hat Trey Parker und Matt Stone bei der Produktion der Episode unterstützt. Lopez hat bereits für das Musical The Book of Mormon mit den Beiden zusammen gearbeitet und schrieb für diese Episode Songtexte und sang auch einzelne Stücke.
- Laut einem Interview von Robert Lopez gegenüber Broadway.com ist Wicked das Lieblingsmusical von Trey Parker.
- Erstmals teilen Randy und Sharon mit Musicals ein Hobby, wenn auch Randys wahre Absicht in Blowjobs liegt.
- Shelley hat in dieser Episode bereits ihren dritten festen Freund. In Katzenorgie war sie mit Skyler zusammen und in Keine Verbindung hatte sie eine - wenn auch eher virtuell geprägte - Beziehung mit Amir.
- Stan hat in dieser Episode nur eine kleine Nebenrolle. Cartman hat nur in einer Szene eine kurze Sprechrolle. Dort steht er in einem Schwimmbad, wo auch Kenny - komplett ohne Parka - zu sehen ist. Derweil kommt Kyle in dieser Folge gar nicht vor. Vielleicht fehlte er in dieser Szene, da er in der Folge Pipi Park schechte Erfahrungen mit Schwimmbecken gemacht hat.
- Beim Schwimmunterricht sind Chris Stotch und Steve Black zu sehen, aber weder Butters noch Token nehmen am Training teil.
Dialogzitate
Randy: "Nelson konnte nicht Football sehen, weil ihn seine Frau zu einem Musical gezerrt hat."
(Randy lacht.)
Mitarbeiter #1: "Schön für dich, Nelson! Hat sie dir hinterher einen geblasen?"
Nelson: "Ja, na klar!"
Mitarbeiter #2: "Schööön!"
Randy: "Was?"
Mitarbeiter #1: "Ich war mit meiner Kleinen letzte Woche in der Vorstellung und danach hat sie geblasen wie Louis Armstrong!"
Mann: "Es ist ein Musical-Trick! Frauen werden von dem Gesinge und Getanze so in den Bann gezogen, dass sie es nicht bemerken, aber alle 10 Sekunden wird auf Blowjobs Bezug genommen. Die Broadway-Autoren nennen das "Subtext". Hören Sie einfach nur mal ganz genau hin!"
Randy: "Ich dachte immer, Broadway-Musicals sind nichts für mich, aber da wusste ich noch nichts von dieser Subtext-Nummer. Damals wusste ich Musicals nicht zu schätzen."
Kollege: ""Wicked" ist nicht mal das Beste, Bro! Du musst dir mal "Jersey Boys" ansehen. Da wird die Frau zum Super-Blasebalg."
Randy: "Ich schwöre euch, Leute, in New York geht's voll ab!"
Mann #2: "Klingt echt traumhaft, Bro!"
Randy: "Es fühlte sich auch so an, Bro! Der Broadway ist einfach der geilste Ort für einen Kerl! Es ist nur scheiße, jetzt wieder hier zu sein. Wisst ihr? Hier gibt es keine Kultur! Die einzige Broadway-Show in Denver ist "Wicked" und ich habe Sharon schon 23 Mal reingeschleift."
Mitarbeiter #2: "Und in ein paar Wochen zieht "Wicked" nach Seattle weiter."
Nelson: "Dann können wir unsere Eier wieder alleine schaukeln!"
Musicalsänger: "Ein Blowjob konnt doch nicht vom Mund, sondern vom Herzen!"
Stephen Schwartz: "Bei Musicals geht es um den Subtext!"
Randy: "Mein Musical hat jede Menge Subtext!"
Stephen Schwartz (liest vor: ) "Nicht doch! Ein Blowjob kommt nicht vom Mund, sondern vom Herzen. Jetzt gehe auf die Knie und öffne mir dein Herz!"
Randy: "Und das macht sie dann! Das ist eine Metapher!"
Stephen Schwartz: "Bro, wo ist denn bei einem Musical mit dem Namen "Sacksahne schlürfende Lutschluder" die Metapher?"
Randy: "Der einzige Sinn von Broadway-Musicals liegt darin, Frauen Blowjob-süchtig zu machen. Es tut mir so leid, Sharon!"
Sharon: "Nein, nein! Das ist verrückt! Die Menschen vom Broadway sind ehrenwert, feinsinnig, motiviert!"
Randy: "Nein, es sind Bros, Sharon! Stephen Sondheim, Elton John, Andrew Lloyd Webber... Das sind totale Macker, die sich im Hooters rumtreiben! Es tut mir so leid!"
Sharon: "Das kann nicht sein! Ich mochte Musicals schon seit ich mit Jacob Harris und seinem Bruder Kip in "Grease" war und wir... um Pimmels Willen!"
Randy: "Shelley, komm mit, wir müssen gehen!"
Shelley: "Dad, was machst du denn hier?"
Randy: "Jetzt! Sofort, Shelley! Shelley, du siehst dir diesen Müll nicht an! Komm jetzt!"
Großvater: "Wären Sie so nett! Ich möchte das Musical mit meiner Enkelin genießen."
Randy: "Argh, Sie ekelige, perverse Sau!"
Randy: "Shelley, es tut mir leid, dass dein kleiner Freund von Spider-Man umgebracht wurde. Du solltest aber wissen, dass es für Spider-Mans Tat einen sehr gut gemeinten Grund gegeben haben muss. Die Beweggründe von Spider-Man sind unergründlich und wo er auch sein mag, er hat dich lieb!"
Fehler
- Als Larry seine Schwimmweste abnimmt und auf den Boden legt, verschwindet die Strippe zum Ziehen.





