38.107.179.224 Diskussionsseite dieser IP Anmelden

Schwule Schwuchteln

Aus South Park Pedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Schwule Schwuchteln (dt. Titel) bzw. The F Word (US-Titel) ist die 12. Folge der dreizehnten Staffel und die 193. Episode allgemein.

Handlung

Die Ruhe in South Park wird von einer Gang Harley- Fahrer gestört. Niemand möchte diese Leute in South Park haben, doch sie selbst meinen, alle fänden sie cool. Die vier Jungs nehmen sich der Sache an. Cartman ist der dabei der Erste, der die Harley-Fahrer als "Faggot" (="Schwuchtel") bezeichnet, was sie nicht so recht verstehen wollen. Doch in weiteren Teilen von South Park werden sie fortan als "Faggot" beschimpft. Als sie sich bei einem Treffen mögliche Gründe überlegen, vermuten sie, dass sie sich einfach nur nicht laut genug verhalten. Doch auch mit noch mehr Krach zu den ohnehin lauten Motoren müssen sie den Begriff über sich ergehen lassen. Mr. Sklave und Big Gay Al sind derweil geschockt, als sie an einem Gebäude das Grafitti mit der Aussage "Faggots go out" lesen müssen. Als Homosexuelle vermuten sie ähnlich wie Bürgermeisterin McDaniels zuerst die Homophobie in South Park. Anschließend werden sie jedoch aufgeklärt und unterstützen Cartman, Stan, Kyle und Kenny, Token, Jimmy und Clyde, die die Harley-Fahrer loswerden wollen. Nach Kot, den sie auf ihren Fahrzeugen passieren, scheint ihen ein größerer Erfolg zu gelingen: Der Term "Faggot" soll zukünftig in englischen Wörterbüchern als offizielle Bezeichnung für Motorradfahrer anerkannt werden.

Wir haben gelernt:

Biker-Anführer: "Also, nur zu, Amerika! Nennt uns Schwuchteln, wenn ihr Harley-Fahrer wie uns begegnet. Schreit es uns ins Gesicht: "Schwuchteln"! Und ihr Kinder da draußen, wenn ihr uns seht, begrüßt uns und sagt: "Hallo, Schwuchteln!""

Parodie/Anspielung auf:

  • F-Wort: In dieser Episode gilt der Begriff "Fag" als F-Wort. Eigentlich ist dafür jedoch der Begriff "Fuck" bekannt.
  • Glory: Das Musikstück, welches am Ende der Episode zu hören ist, ist der Titelsong des Historiendramas Glory aus dem Jahr 1989.
  • Hells Angels: Ein Flickwerk der Biker trägt die Aufschrift "Hades Divinations", was eine Anspielung auf den Motorrad- und Rockerclub Hells Angels.
  • Jim Rome-Vorfall: Als der Reporter versucht, die zwei Biker zu interviewen und sie als Fags bezeichnet, reagieren sie über und einer schlägt auf ihn ein. Der Dialog erinnert dabei an einem Vorfall im US-Fernsehen, wo Sportmoderator Jim Rome seinen Interviewpartner, Football-Spieler, Jim Everet, mehrfach ärgert, indem er ihn beim Namen Chris nennt. Anmerkung: Chris Everet ist eine Tennisspielerin.
  • Pomp and Circumstance Marches: Als South Park auf den Neueintrag ins Wörterlexikon wartet, spielt eine Band das Musikstück "Pomp and Circumstance Marches" von Edward Elgar.
  • Webster: In der Episode gibt es ein Wortspiel. Der Chef des Wörterbuchs scheint Schauspieler Emmanuel Lewis zu sein, der die Hauptrolle in der TV-Show Webster spielte. Und das bekannte, auch in Wirklichkeit existierende, englische Wörterbuch trägt den Namen "Webster's Dictionary".
  • Westboro Baptist Church: Pfarrer Maxi hält ein Schild mit der Aufschrift "God hates Fags". Der Slogan ist bekannt durch Prediger Fred Phelps und seine Gemeinde "Westboro Baptist Church", die u.a. Homosexualität als sündhaft ansieht.
  • Mit KFC ist Kentucky Fried Chicken gemeint.

Trivia

Der neue Wörterbucheintrag
  • Nach einem harten Kampf hat man sich geeinigt, dass nur eine Definitionsänderung des Wortes Fag in Frage kommen kann. Die Jungs setzen ihr komplettes Engagement ein, um den Verleger des Wörterbuches zu überzeugen. Zum Glück kommen ihnen einige dabei zu Hilfe.
  • Schon vor Bekanntgabe der Pressemitteilung und Beginn der zweiten Hälfte der dreizehnten Staffel, verkündete Erfinder Matt Stone in einem Interview, dass er eine Folge gegen Harley Davidson-Fahrer und ihren Lärm erstellen wollte.
  • man sieht Megan ein Mädchen das bereits in Butters Ober-Bitch auftrat.

Dialogzitate

Cartman: "Ihr wisst hoffentlich, dass euch alle für echte Schwuchteln halten, oder?"
Biker-Anführer: "Was hast du da eben gesagt?"
Cartman: "Na, ihr glaubt bestimmt, ihr seid mega cool, wenn ihr mit euren unnötig lauten Motorrädern rumgurkt. Doch in Wirklichkeit halten euch alle für Schwuletten und lachen sich halb tot. Ist euch das klar?"
Biker 6: "Hey, Mann, wir sind eben coole Cruiser und wenn das die Leute nervt oder einschüchtert, dann ist das leider deren Problem."
Biker 2: "Ja!"
(Die Biker machen laute, nervige Geräusche.)
Cartman: "Nein, Mann, niemand ist eingeschüchtert, versteht ihr? Klar ist, dass es nur zwei Arten von Menschen gibt, die mit Lärm und schrillen Klamotten versuchen, Aufmerksam zu erregen und das seid ihr und 16-jährige Mädchen. Wollte ich euch nur sagen. Ihr seid Schwuchteln!"

Biker 4: "Ich verstehe das einfach nicht! Alle nennen uns Schwuchteln."
Biker 6: "Wieso nennen die uns so? Ich meine, hört euch das doch mal an."
(Der Biker schaltet seinen lauten Motor an.)
Biker-Anführer: "Schon gut, schon gut! Hey, Leute! Ich glaube, ich weiß, woran es liegt."
Biker 3: "Ja, wirklich? Kein Scheiß?"
Biker 9: "Woran?"
Biker-Anführer: "Denkt doch mal drüber nach! Schuld ist all das Zeug, was die Kids heutzutage haben. Ich meine, mit ihren Power-Dolby Surrond-Systemen und X-Boxen sind sie mittlerweile an superfetten lauten Kram gewöhnt."
Biker 10: "Ja, das stimmt!"
Biker-Anführer: "Nur daran liegt es. Wir müssen nur ein bisschen lauter werden, das ist alles!"

Butters: "Leute, was redet ihr denn da? Harleys sind doch toll."
Cartman: "Was?"
Butters: "Ich dachte immer, wenn ich groß bin, kaufe ich mir auch mal eine Harley. Dann würde mich keiner mehr ignorieren und alle müssten sich endlich mal meine Scheiße anhören. Die offene Straße, den Fahrtwind im Gesicht, ich fahre von einer Stadt zur Nächsten. Rowrrowrroowwrr! Und alle bewundern mich. "Wer ist denn der Typ?" "Der ist ja cool, mit dem legt sich keiner an." Rowrrowrroowwrr! Hinten drauf 'ne heiße Schnecke, die sich an meinem Speckbauch festhält. Klar, ihr fehlen ein paar Zähne, aber für sie bin ich der King. Wenn ich erst groß bin, werde ich ein Harley-Fahrer sein."
Stan: "Ja, klingt logisch, Butters!"
Butters: "Ach, ehrlich?"
Stan: "Ja und jetzt verpisse dich!"
Butters: "Okay!"

Stan: "Gut, Kyle und ich werden für die Harley-Typen ein paar fiese Grafittis machen. Und du, Cartman?"
Cartman: "Ich habe mich für die klassische Variante entschieden. Ich werde auf ihre Sitze scheißen."
Stan: "Klingt gut!"
Cartman: "Ich werde mir Mühe geben."
Stan: "Aber das sind viele. Wie willst du das schaffen?"
Cartman: "Zwei, drei Portionen Hot Wings von KFC, schön knusprig mit vier Eimern Sahnesoße und die Sache ist geritzt."

Richter 1: "Wieso glaubt ihr, es wäre in Ordnung, Schwule heutzutage immer noch als Schwuchteln zu bezeichnen?"
Kyle: "Wir meinen damit gar nicht homosexuelle Schwule. Schwule sind nicht automatisch Schwuchteln!"
Stan: " 'Ne Menge Schwuchteln sind nicht schwul."
Richter 2: "Nun, ich bin zufällig schwul. Heißt das, ich bin eine Schwuchtel?"
Stan: "Fahren sie 'ne laute Harley und gehen damit von morgens bis abends andere Leute auf die Nerven?"
Richter 2: "Nein!"
Stan: "Dann sind sie keine Schwuchtel!"

Butters (über Biker): "Ihr Jungs habt nie verstanden, was diese Leute ausmacht: Freiheit, Auflehnung gegen das System! Sie sind der lebende Beweis für Unabhängigkeit. Solide, aufsessig und außerordentlich cool verkörpert der Biker uramerikanische Werte wie unerschütterliche Individualität und Freiheit."
Biker 14: "Wer ist die kleine Schwuchtel?"
Butters: "Leider bin ich noch keine Schwuchtel, aber dafür zumindest bike-geil!"

Fehler

Links

<< Staffel 12 13. Staffel Staffel 14 >>
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14