38.107.179.220 Diskussionsseite dieser IP Anmelden

Voll das Geheimnis!

Aus South Park Pedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Voll das Geheimnis! (dt. Titel) bzw. Roger Ebert Should Lay Off The Fatty Foods (US-Titel) ist die 11. Folge der zweiten Staffel und die 24. Episode allgemein.

Handlung

Die Schüler verlangen von ihrem Lehrer Mr. Garrison, dass die Klasse auch Ausflüge unternehmen soll. Die erste Exkursion führt in ein Planetarium. Obwohl alle nicht wirklich Interesse zeigen, wollen sie am Tag darauf erneut dort hin. An der Sache muss etwas faul sein. Stan, Kyle und Kenny wollen die Sache hinterfragen, während Cartman für Käsebällchen werben möchte.

Wir haben gelernt:

Dr. Adams: "Ihr liebt das Planetarium. Ohne das Planetarium überkommt euch ein schrecklicher Schmerz. Ihr wollt dem Planetarium unbedingt dabei helfen, Erfolg zu haben. Sich dem zu verweigern, verursacht einen stechenden Schmerz in euren Mägen."

Kennys Tod

Stan und Kyle testen von einem Nebenraum das Gerät für die Gehirnwäsche aus. Sie drehen den Regeler auf Maximum und Kennys Kopf explodiert.

Stan: "Oh mein Gott, wir haben Kenny getötet!"
Kyle: "Wir Schweine!"

Parodie/Anspielung auf:

  • Barnaby Jones: Garrison lehrt diese Serie.
  • Die Melodie von dem Käsebällchen-Song spielt auf NPRs "All Things Considered" an.
  • Die Laser-Rock-Shows finden bei Musik von Kenny Loggins und James Taylor statt.
  • Das arme Mädchen, welches mit ihrer Mutter an einem späteren Vorsingen teilnimmt, sieht aus wie Cosette aus dem Roman Die Elenden.
  • Cartman performt "She Works Hard for the Money", ein Song von Donna Summer.
  • Während eines Vorsingens bringt Cartman den Moonwalk von Michael Jackson.
  • Die Folge blüht nur so von Star Trek-Anspielungen. Allein die ganze Folge basiert auf die Star Trek-Episode "Dagger of the Mind", mitsamt den Namen ihrer Gaststars. Mr. Mackey ist mit Mr. Spock vergleichbar, während Schwester Golem an Krankenschwester Chapel erinnert. Die Uniformen der Angestellten sind identisch mit denen der Star Trek-Crew. Der Name des Planetariums "Tantalus V Observatory" spielt auf "Tantalus Penal Colony" an. Der blinde Passagier im Bus ist Van Gelder. Die Aufschrift ""Me transmitte sursum, Caledoni!" beim Planetarium lässt sich mit der bekannten Phrase "Beam me up, Scotty!" übersetzen. "Kannst du dir das vorstellen, Stan, dass der Verstand ausgesaugt wurde von diesem Ding" ist zudem eine Zitatübernahme aus der Episode.
  • Roger Ebert
    • US-Titel
    • Er wird als Konstellation angezeigt.
  • "Bohr dir nicht in der Nase, Spatz" ist eine Anspielung auf Das Leben des Brian.
  • Elvis Presley: Barbrady hält sich nach einer Gehirnwäsche für ihn.
  • Charlton Heston: Mackey glaubt, dass Barbrady sich für ihn hält.
  • Denn sie wissen nicht was sie tun : Die Stelle im Planetarium sieht genau so aus wie in dem Film "Denn sie wissen nicht was sie tun"

Trivia

  • Ein Kind meint, dass es Käsebällchen umsonst erhalten wird. Comedy Central hatte mal eine Aktion bei welcher jeder Kunde, welcher sich South Park-Artikel bestellt, kostenlos eine Tüte Käsebällchen dazu erhielt oder sogar mehrere, wenn auch Einkäufe zu anderen Produktionen des Senders durchgeführt wurden.
  • Cartmans Oma Mabel Louise Cartman hat einen Auftritt.
  • Dr. Adams kann durch eine vermeintliche Knochenmarkschwäche das "T" in Planetarium nicht aussprechen, weswegen er Plane-arium sagt. In einer späteren Szene kann er jedoch einwandfrei den Namen der Einrichtung sagen.
  • Mr. Mackey widerspricht sich in der Folge. Beim ersten mal in der Krankenstation sagt er zu dem Jungen aus dem Planetarium, dass Drogen (Marihuana) schlecht sind. Als er zum zweiten Mal bei dem Jungen ist und die Schwester sagt, sie wolle ihm ein Betäubungsmittel spritzen, sagt der Junge "Nein keine Drogen!". Daraufhin meint Mackey "Drogen sind gut".
  • Die Besucher sind da! Ganz am Ende sieht man im Hintergrund an dem Apperat links neben Cartman so eine Art Alien und die Lichter die anderes aussehen als die anderen sind die Augen!

Dialogzitate

Mr.Garrison:"Ok, Kinder, heute lernen wir alles über die japanische Gedichtform namens Haiku. Ein Haiku ist ganz so wie ein normales Gedicht von uns, außer dass es sich nicht reimt und total bescheuert ist."

Kyle:"Fettarsch Cartman war/
heute nicht im Schulbus drin/
dieser dumme Fettarsch!"
Mr.Garrison: "Oh, sehr gutes Haiku, Kyle!"

Kyle (auf Cartman bezogen): "Arsch vor lauter Schweinefett/
wabbelt wie ein Puddingteig/
Maul bewegt sich auch."
Cartman: "Haiku-Beleidigungen machen keinen Eindruck auf mich, Kyle."

Kyle: "Ich wette keinen Sieg/
So ein Fettsack kriegt keinen/
Auftritt im TV."
Mr.Garrison: "Sehr gut, Kyle!"
Cartman: "Halt dein blödes Maul/
sonst tret ich dir satt/
mit Wucht in die Eier/
Arschloch.
Ach, scheiße!"

Fehler

  • Für eine kurze Zeit sieht Tommy Fritz wie Clyde aus. Seine Frisur ändert sich dann jedoch wieder.
  • Der Hundsstern ist Sirius und nicht Polaris.
  • Wendys Kleidung ist dunkler, als die Kids über Kennys Haiku lachen.
  • Dr. Adams sagt, dass es am Nachmittag eine kostenlose Show im Planetarium gibt. Der Nachrichtensprecher sagt daraufhin, dass man mit der ganzen Familie für eine Nacht mit wundersamen Dingen ins Planetarium gehen könnte.

Links

<< Staffel 1 2. Staffel Staffel 3 >>
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18